ハル先生の医科書教室ブログ


このブログは私、ミリンダ・ハルが日本人をはじめ英語を第二言語として使用する学生、日本で日本人と働く英語ネイティブに向けて書いています。ブログの主な内容は、私から見た日本における英語学習の問題点を中心にお伝えしたいと思います。日本の英語教育の問題点、学術的な文章の書き方に関する教育、外国語の学び方、日本人と英語ネイティブとの間で問題となるコミュニケーションなど、幅広く取り上げたいと思います。

このブログの文章のスタイルは文語と口語の英語を混ぜています。特に執筆スタイルを強調して、英語のノンネイティブが学びやすく、まねしやすい方法で執筆しています。私の講義に出席された方はご存知であると思いますが、独自の「英語のグローバル ルール」に従って文章を書いています。つまり、センテンスには英語の基本的なスタイルに従い、コンパクトで、内容の一つ一つが明確な表現になっています。しかし、いくつかの内容に関してはあえてルールを破り、学術論文では使われないような口語調で執筆することもあります。

このブログのもうひとつの目的は読者の皆様の英語の語彙力を高め、一般的な知識とコミュンケーション・スキルを向上させることです。そのため、ある程度新しい学びがあるように平均的な日本人の読者が知らない英語の表現を使用します。私のブログを読み続けることにより、内容に刺激を受けながら語彙の強化もしていただきたいと思います。そのため、ブログにはボキャブラリー リストがあり、ブログの内容の音声録音を聞きながら学習をすることもできます。ボキャブラリー リストに出てくる単語は繰り返して別のブログ記事の中でも使用します。このようにして、ボキャブラリー リストの中の語彙を自然に習得することができます。

このブログは医科書教室のホームページ、フェイスブック、はてなブログで紹介していきます。新着ブログのお知らせをご希望の方は、医科学教室のメールリストにご登録ください。

「英語論文の書き方」の講義  お申し込み・お問い合わせはこちらから。

医科書eメールリストに登録
   

医科書教室のメルマガ会員登録

「ハル先生のブログ」、「One Point Tip」、「Wordology」、「医科書教室からのお知らせ」をお届けいたします。 メールマガジンの配信を希望される方はメールアドレスをご入力いただき、送信ボタンを押してください。

Scheduled for Release in 2017!!

"Readings in Science and Medicine for Japanese" Volume I (ver. 1.0) ePub